Prevádzkový poriadok

Čl. 1 Identifikačné údaje prevádzkovateľa zariadenia:
Prevádzkovateľ:
SKO s.r.o., Húščavova 1151/3, 841 01 Bratislava, IČO: 55466532
Názov a miesto prevádzky:
THAI K – Massage & Spa, Železničná 3C, 900 31 Stupava, Stupavia 1. poschodie (ďalej len „zariadenie“, „prevádzka“ alebo „miesto poskytovanej služby“).
Zameranie činnosti v mieste podnikania:
Masážne služby a privátny wellness
 
Čl. 2 Druh a spôsob poskytovania služieb, zdravotné kontraindikácie služieb, zakázané úkony pri poskytovaní služieb
Všeobecne:
  • Služba je poskytovaná v prevádzke THAI K – Massage & Spa na adrese Železničná 3C, 900 31 Stupava.
  • Služby sú poskytované ručnými technikami, pričom klient leží alebo sedí na masérskom stole.
  • V mieste poskytovania služby ide o samostatnú miestnosť, kde má zákazník a poskytovateľ zabezpečené súkromie, intimitu, príjemné a zdravotne bezpečné prostredie.
  • V zariadení poskytovanej služby sa nachádza plnohodnotné a funkčné sociálne zariadenie s dodávkou pitnej a TÚV, umývadlo a WC.
  • Priestor je určený na podnikateľské účely.
  • Pri masáži sú použité pomocné látky ako sú masážne oleje alebo emulzie, 100% silice, telové púdre a pomôcky (napr. podložky a pod.).
Druh a spôsob poskytovania služieb:
Pri masáži sú poskytované neinvazívne služby starostlivosti o ľudské telo kategórie „A,B,C,D“ podľa katalógu služieb spracovaného RÚVZ Bratislava hl. m. so sídlom v Bratislave – pracovisko so špecializáciou odbornej činnosti pre problematiku zariadení starostlivosti o ľudské telo.
Všeobecné kontraindikácie:
Kontraindikáciami rozumieme stav, kedy masáž/službu nie je vhodné vykonávať za žiadnych okolností (vôbec) = kontraindikácie celkové /absolútne/, alebo nemožno prevádzať masáž/službu len určitých častí tela = kontraindikácie miestne /relatívne/.
1. Celkové kontraindikácie
  • Akútne zápalové ochorenia, horúčkovité, infekčné stavy
  • Stavy vyžadujúce prísny kľud na lôžku
  • Celková telesná vyčerpanosť a stavy ohrozujúce život pacienta (pri zlyhávaní životne dôležitých orgánov a funkcií, pri komplikáciách nádorových, pokročilé štádium atherosklerózy a pod.)
  • Bezprostredne po jedle
  • Závažnejšie krvácavé stavy (hemofília, leukémia a pod.)
  • Generalizované nádorové ochorenia
  • Ochorenia dutiny brušnej spojené so zápalmi (appendicitis, cholecystitis a pod.), alebo spojené s krvácaním (žalúdočný či dvanástnikový vred, nádory tráviaceho traktu a pod.)
  • Poranenia dutiny brušnej
  • Opitosť, stavy pod vplyvom psychotropných látok, akútne psychózy
 
2. Miestne kontraindikácie
  • V miestach hnisavých alebo plesňových ochorení
  • V miestach zapálených kĺbov (Akútny reumatizmus, dekompenzované artrózy, akútne ataky dny a pod.)
  • V miestach krvácajúceho poranenia alebo rozsiahlejšieho pohmoždenia, v miestach zlomenín, pohryzení alebo uštipnutí
  • V miestach popálenín, oparenín poleptaných plôch
  • V miestach kŕčových žíl (varixov), zápalov žíl (flebitíd), vredov predkolenia
  • V miestach opuchov nejasného pôvodu
  • V miestach zväčšených lymfatických uzlín, nádorov, bradavíc, znamienok, zapálených alebo zvredovatelých afekcií
  • Brucho tehotných žien, v šestonedelí a pri menštruácii
  • Brucho pri nevyprázdnenom močovom mechúre,
  • Brucho pri úpornej zápche a naopak pri hnačke
  • Brucho pri akútnych ochoreniach žlčníka
  • Pohlavné orgány, prsné bradavky a celé prsia u žien
 
3. Kedy sa poradiť s lekárom?
  • Choroby srdca (infarkty, srdcové arytmie, vysoký krvný tlak, a pod.)
  • Cukrovka
  • Epilepsia
  • Chronické kožné choroby
  • Kŕčové žily
  • Tehotenstvo
 
Čl. 3 Podmienky prevádzky a zásady bezpečnosti a ochrany zdravia zákazníkov a zásady bezpečnosti a ochrany zdravia zamestnancov
  • Pracovník prevádzky priamo vykonávajúci epidemiologicky závažné činnosti je:
    • Zdravotne a odborne spôsobilý.
    • Je držiteľom platného zdravotného preukazu a osvedčenia na vykonávanie služby. Oba doklady má vždy pri sebe. V prípade osvedčenia môže ísť o jeho kópiu.
    • Vybavený vhodným pracovným odevom, pracovnou obuvou a podľa potreby aj ďalšími osobnými ochrannými pracovnými prostriedkami, uterákom, mydlom a ďalšími potrebnými toaletnými potrebami. Pred poskytnutím služby si zamestnanec umyje ruky pod tečúcou vodou s použitím mydla.
  • Pracovník používa prostriedky na čistenie svojho pracovného priestoru, pomôcok a zariadenia.
  • Miestnosť v ktorej sa poskytuje služba je vybavená kúrením, oknom pre možnosť vetrania alebo vzduchotechnikou pre zabezpečenie klimatického komfortu.
  • Osvetlenie miestnosti v ktorej sa poskytuje služba je zabezpečené priamo, denným osvetlením alebo nepriamo, umelým osvetlením.
  • Pracovník zariadenia pri poskytovaní služieb používa také pracovné postupy, nástroje, prístroje, pomôcky a prípravky, aby pri poskytovaní služby nedošlo k ohrozeniu alebo poškodeniu zdravia nielen svojho ale i zákazníka.
  • Zákazník je povinný pred poskytnutím služby oboznámiť pracovníka o svojom zdravotnom stave resp. iných obmedzeniach ktoré by mohli byť kontraindikáciou alebo prekážkou pre poskytnutie služby.
  • Pri poskytovaní služby poskytuje čistú bielizeň a uteráky prevádzkovateľ. Tiež môže byť použitá jednorázová bielizeň, ktorá je vždy po použití likvidovaná.
  • Pri každom zákazníkovi sa používajú čisté pracovné nástroje a pomôcky. Používané a predávané kozmetické a masážne prípravky sú zo strany distribútora dokladované príslušnými platnými certifikátmi.
  • Počas poskytovania služby z dôvodu zvýšenia bezpečnosti ochrany zdravia zákazníka pracovník nenosí na rukách šperky, hodinky ani ozdobné predmety.
  • Pracovník, ktorý trpí akútnou respiračnou, kožnou alebo črevnou chorobou nesmie poskytovať službu.
  • Pracovník, ktorý má zranenie na ruke a mohol by ním preniesť na zákazníka svoj biologický materiál, napr. krv z rany, musí mať postihnuté miesto náležite ošetrené a zabezpečené tak, aby nemohol preniesť svoj biologický materiál na zákazníka. Ak takéto zabezpečenie rany nie je možné urobiť, pracovník nesmie poskytovať službu.
  • Pracovník má k dispozícii zdravotnícku sadu pre prípad ošetrenia drobných poranení.
 
Čl. 4 Návod na použitie prístrojov
Pri poskytovaní služby sa nepoužívajú prístroje.
 
Čl. 5 Zdravotné kontraindikácie použitia prístrojov
Pri poskytovaní služby sa nepoužívajú prístroje.
 
Čl.6 Postup pri mechanickej očiste, dezinfekcii a sterilizácii pracovných nástrojov a prístrojov
  • Pracovné nástroje, pomôcky a prístroje sú po každom zákazníkovi dôkladne mechanicky očistené jednorázovou vlhčenou utierkou, ak je to aplikovateľné, tak umyté teplou vodou s prídavkom saponátu (napr. Jar, Pur a pod.), osušené jednorázovou suchou utierkou a vydezinfikované vhodným dezinfekčným prostriedkom (napr. Betadine, Sanytol a pod.). Pri dezinfekčných prípravkoch je aplikovaný postup uvedený v návode na použitie prípravku.
  • Pracovné nástroje znečistené biologickým materiálom sa pred čistením dezinfikujú prípravkom so širokým spektrom účinnosti (napr. Betadine).
 
Čl. 7 Postup pri mechanickej očiste a dezinfekcii povrchových plôch miestností a ich vybavenia
Povrchové plochy miestností a vybavenie v prevádzke sú dôkladne dezinfikované a umývané teplou vodou s prostriedkom na to určeným a to vždy raz denne, v prípade veľkého znečistenia viackrát, podľa potreby.
 
Čl. 8 Spôsob skladovania a manipulácie s bielizňou
  • Pri poskytovaní služby prevádzkovateľ poskytuje čistú bielizeň a uteráky.
  • Tiež môže byť použitá jednorázová bielizeň, ktorá je vždy po použití likvidovaná.
  • Jednorázové podložky, utierky či obrúsky sú po použití bezprostredne zlikvidované do odpadu a vždy použité nové pre každého nového zákazníka.
 
Čl. 9 Spôsob a frekvencia upratovania a maľovania prevádzky
Upratovanie prevádzky je vykonávané každý prevádzkový deň po skončení prevádzkových hodín.
 
Čl. 10 Spôsob nakladania s odpadom, jeho odstraňovanie, frekvencia vyprázdňovania odpadových nádob, ich čistenie a dezinfekcia
Odpad, ktorý vzniká pri obsluhe zákazníka, sa likviduje priamo v prevádzke. Frekvencia vyprázdňovania odpadových nádob je podľa potreby, čistenie a dezinfekcia je na každodennej báze.
 
Čl. 11 Všeobecné ustanovenia
Prevádzkový poriadok je umiestnený na viditeľnom mieste v priestoroch prevádzky pri vstupe. Prevádzkový poriadok je priebežne aktualizovaný podľa potreby. Za dodržiavanie a aktualizáciu prevádzkového poriadku je zodpovedný prevádzkovateľ zariadenia.
Prevádzkový poriadok nadobúda platnosť a účinnosť 1.5. 2024.

THAI K - Massage & Spa 2024 © All Rights Reserved